欢迎来到98聘
更新日期:2025-10-26 09:41

写作核心提示:
写一篇关于介绍一道菜的作文,要想写得生动、具体、吸引人,需要注意以下几个关键事项:
1. "选择合适的菜肴 (Choose the Right Dish):" "熟悉度:" 选择你比较熟悉、真正了解并且喜欢的一道菜。这样你才能写出真实、贴切的感受和细节。 "独特性/代表性:" 可以考虑选择一道有特色、地方代表性或者对你有特殊意义的菜。这能让文章更具吸引力。 "可写性:" 考虑菜肴的制作过程、外观、味道、文化背景等方面是否容易描写和展开。
2. "明确写作目的和对象 (Clarify Purpose and Audience):" 你想通过这篇文章达到什么目的?是纯粹介绍,是表达喜爱,还是希望别人也去尝试? 你的读者是谁?是同龄人,还是更广泛的人群?这会影响你语言的选择和内容的侧重。
3. "精心构思结构 (Carefully Plan the Structure):" "开头 (Introduction):" "引人入胜:" 可以用一个生动的场景、一个有趣的故事、一句关于这道菜的名言,或者直接点明你对这道菜的喜爱来开头,迅速抓住读者注意力。 "点明主旨:" 清晰地告诉读者你要介绍的是哪道菜。 "主体 (Body Paragraphs):" 这是文章的核心部分,可以从
导语:东北朋友请吃饭,第一次遇到一道菜能吃到扶墙走的,实在是太满足了。
我有一位东北朋友,自从我上次请过他来我家吃饭后,他就一直念叨着要请我吃上一次他们东北的特色菜——杀猪菜。可是这道菜也只有在东北才能做得正宗,现在我们都在大广东,那么要怎样才能吃上一顿正宗的东北杀猪菜呢?万万没想到在广东他也真的动起手来做了一顿东北菜,请上我和家人一起尝尝。
平常部门聚会,可以在农庄租炉灶,亲自买菜下厨做柴火饭菜,没想到东北朋友看到我分享的照片后,他也想起了在农庄的柴火灶可以做杀猪菜。刚好他也认识本地的肉贩,在肉贩杀猪时灌了血肠,还买了很多猪杂、猪肉等等,就连那大白菜他也早早就腌制好了。
在广东吃东北杀猪菜是什么体验?我带着好奇,一边观看他制作杀猪菜的整个过程。以前听说过东北菜都是一锅乱炖,亲自见到后,还真的是如此。只见朋友把所有处理好的食材都扔进大锅中,燃起柴火炖煮。
把血肠煮熟后,切成小块。
猪肉炖煮了2小时左右,肉已经酥烂,肉味完全释放到汤中。
把大块大块的猪肉取出来,放凉后切成肉片。猪杂也需要切成小块,方便食用。这肉烫的时候,还可以用筷子夹着一端,然后另一端用刀切肉。
再把切好的猪肉、猪杂等放回锅中继续炖煮20分钟左右。
有些快熟的菜,像血肠很容易煮熟,,可以先盛起来吃。一边炖煮一边吃,这感觉有点儿像在吃火锅。虽然看着这杀猪菜不怎么样,但是当你尝过后,才发现味道真的非常不错滴。这样炖煮的大杂烩,加了酸菜一点儿也不腻,酸溜溜的特别香。
朋友请吃饭,虽然只有一道菜,但这杀猪菜的份量真的头一次见。我还是第一次遇到一道菜能够吃到扶墙走的呢。全家人第一次在广东尝到东北名菜杀猪菜,吃得实在是太满足了。
2020年12月四级考试已经结束你能考多少分?小编整理汇总了2020下半年英语四级听力阅读翻译作文真题答案都在这!快来看看对对答案吧?
2020年12月英语四级真题及答案
翻译(三套)
作文
四级翻译第一套:
春节前夕吃团圆饭是中国人的传统。团圆饭是一年中最重要的晚餐,也是家庭团聚的最佳时机,家人生活在不同地方的家庭尤其如此。团圆饭上的菜肴丰富多样,其中有些菜肴有特殊含义。例如,鱼是不可缺少的一道菜,因为汉语中的“鱼”字和“余”字听上一样。在中国的许多地方,饺子也是一道重要的佳肴,因为饺子象征着财富和好运。
It'sa tradition for Chinese to have the family reunion mealon the Spring Festival Eve, which is not only the mostimportant dinner in a year but also the best opportunityfor family reunion ,esp. for those families whose memberslive in different places . The family reunion dinner consistsof a great variety of dishes , some of which carry specialmeanings .Forexample,fishis indispensable as“fish”soundslike“surplus”or“abundant”in Chinese .In manyareas of China , dumpling is also an important dish for itsymbolizes wealth and fortune .
四级翻译第二套:
鱼是春节前夕餐桌上不可或缺的一道菜,因为汉语中“鱼”字的发音与“余”字的发音相同。正由于这个象征性的意义,春节期间鱼也作为礼物送给亲戚朋友。鱼的象征意义据说源于中国传统文化。中国人有节省的传统,他们认为节省得愈多,就感到愈为安全。今天,尽管人们愈来愈富裕了,但他们仍然认为节省是一种值得弘扬的美德。
Fish is an indispensable dish for the Spring Festival Evedinner because“fish”soundslike“surplus”or“abundant”in Chinese .Itis for this reason that fish is give nasa giftto friends and relatives during the Spring Festival period .It is said that this symbolic meaning originated fromtraditional Chinese culture . The Chinese people have thetradition of thrift . They believe that the more the ysave,the safer the yfeel.Today, although people becomericher , they still regard thrift as a praiseworthy virtue .
四级翻译第三套:
生活在中国不同地区的人们饮食多种多样。北方人主要吃面食,南方人大多吃米饭。在沿海地区,海鲜和淡水水产品在人们饮食中占有相当大的比例,而在其他地区人们的饮食中,肉类和奶制品更为常见。四川、湖南等省份的居民普遍爱吃辛辣 食物,而江苏和浙江人更喜欢甜食。然而,因为烹饪方式各异,同类食物的味道可能会有所不同。
People who live in different areas of China have different kinds of food. Those in the north mainly prefer food made of flour while those in the south mostly eat rice. Along the coastal areas, sea food and fresh water products make up a considerable proportion of people’ s diet whereas in other places, meat and diary products are more common. The residents in Sichuan, Hunan and other provinces favour spicy food, but the citizens in Jiangsu and Zhejiang are fond of sweet food. However, owing to various cooking methods, the same food might taste different.
来源:中国小康网
本站部分资源搜集整理于互联网或者网友提供,仅供学习与交流使用,如果不小心侵犯到你的权益,请及时联系我们删除该资源。